?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry



Иногда иностранные слова только портят нашу речь. Особенно если у них есть русский аналог.

Заимствование — это процесс усвоения языком слова или выражения из другого языка. Также заимствованием называется само такое слово или выражение.

Процесс принятия одним языком лексики из другого языка (это явление иногда называют ассимиляцией) всегда был и будет окружён спорами, которые разжигают борцы за «чистоту речи».

Кстати, о «чистоте». В 1970 году американский филолог Эйнар Хауген предложил понятие «экология языка», описывающее взаимоотношение самого языка и его окружения. Если следовать утверждениям учёного, становится очевидно, что отрицать необходимость заимствований глупо, ведь они являются неотъемлемой частью развития и совершенствования языка.

Однако всё хорошо в меру. Есть слова с уникальным лексическим значением, взятые в бессрочный лексический «прокат», которые не имеют и не должны иметь аналога в русском языке: логин, подкаст, футбол, монитор и прочие. А некоторые слова люди используют, чтобы выглядеть умнее, современнее или просто иначе.

В этой статье мы постараемся разобраться, почему на деле это смотрится нелепо.

1. Продакшн

Модное слово из медиа, которое слышали все. Саунд-продакшн, пре-продакшн, пост-продакшн. Термин используется в индустрии кино, музыки, программирования и многих других. Недостаток лексемы — в её ненужности, поскольку до сих пор неясно, чем не угодило слово «производство».

2. Спич

Толкнуть внятный спич может каждый, а вот грамотная речь доступна не всем.

3. Хендмейд

Если назвать милую вязаную шапочку словом «хендмейд», она не перестанет греть, но звучать будет не очень по-домашнему. Подумайте об этом.

4. Фидбэк

Представьте: вы собираетесь купить что-то в интернет-магазине, хотите почитать впечатления покупателей, а натыкаетесь на раздел «Фидбэк». Было бы странно и неестественно. Пока подобного я не видел, но маркетологи уже настолько часто употребляют это слово даже в общении с клиентами (основано на личном опыте), что его появление в письменном виде не за горами. Лучше всё же использовать термины «обратная связь» или «отзывы».

5. Фейс

«Просто подскочим, посветим фейсом». Кажется, люди, которые говорят «фейс» вместо «лицо», общаются именно так. Ремарка о слове «фейсконтроль»: это цельный термин, который имеет право на существование в таком виде, поскольку он несёт уникальное значение и не имеет аналогов в русском языке.

6. Фолловер

Что ж. Давайте тогда будем говорить «сабскрайберы». Согласны? Не забывайте о слове «подписчик» — у него богатая история, которая берёт своё начало ещё с подписок на газеты в XVIII веке.

7. Лук

Без занудства скажу: в прагматичном английском look звучит хорошо, а вот в русском есть замечательный аналог «образ», заменять который я не вижу никакого смысла по эстетическим причинам.

8. Лайтовый

Да, это слово универсально (лайтовая нагрузка, лайтовая комплектация). Но ведь насколько оно неорганично смотрится с любыми другими выражениями. К тому же в каждом случае ему можно подобрать адекватный синоним.

9. Секьюрити

Охранник в продуктовом — секьюрити, сторож — секьюрити, телохранитель — секьюрити. На мой субъективный взгляд, если в русском языке достаточно слов, каждое из которых выполняет свою функцию, нет никакого практического смысла заменять их на пафосно звучащее нечто из боевиков.

via



Tags:

Buy for 30 tokens
Вот такие угрозы доходят до меня: "Требуем удаления публикаций, если на данное сообщение не будет ответа с вашей стороны, мы будем вынуждены работать через судебные решения". Допускаю, что это только начало, поскольку есть и те, кого вывозили в лес. У лжеца должна быть хорошая…

Comments

( 3 comments — Leave a comment )
mister_frolou
Mar. 25th, 2019 08:02 am (UTC)
От моей начальницы- " он нам предоставил КОММУНИКАЦИЮ вовремя", чем плохо "сообщил"?
fragguss
Mar. 25th, 2019 08:05 am (UTC)
Это старо как мир. Еще прадеды говорили о "смеси французского с нижегородским". Думаю, это происходит из-за посредственного владения русским языком.
livejournal
Apr. 4th, 2019 04:00 pm (UTC)
9 отвратительных заимствований в русском языке
Пользователь tiina сослался на вашу запись в своей записи «9 отвратительных заимствований в русском языке» в контексте: [...] а заменять их на пафосно звучащее нечто из боевиков. https://nyka.livejournal.com/21025954.html [...]
( 3 comments — Leave a comment )

Profile

profile
nyka
Рыжее солнце

Latest Month

November 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930



Гремиха - молодость моя


Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Akiko Kurono